|
|
|
Tags: Natale, Auguri
Lettera di Natale (version in English - read all)
Caro Babbo Natale, o forse dovrei dire... Caro Gesu’ Bambino,
Per tutti coloro, e ne conosco tanti, che soffrono per una malattia personale o familiare, vorrei una cassa piena, piena di salute e speranza.
Per tutti coloro, e ne conosco tanti, che hanno problemi di lavoro, vorrei una scatola piena, piena di certezze e soddisfazioni.
Per tutti coloro, e ne conosco troppi, che hanno problemi nelle loro famiglie, vorrei un boccione grande, e pieno, pieno di “forza di perdonare per primo”, ma anche un flacone di “gioia di sperimentare la reciprocitá”.
Per tutti i bambini, che nel futuro vedono solo nero, vorrei non giochi, vorrei non cibo, vorrei sulla Terra un angelo che si prenda cura di loro. E vorrei che noi potessimo essere uno di questi.
Per tutti coloro che ti incontrano all’angolo di una strada, con un bicchiere per terra o un pacco di calzini in mano, vorrei un bel portafogli pieno, pieno di carita’.
Per tutti noi, vorrei una bella scala solida, che ci aiuti a riordinare i valori, spesso confusi nella loro definizione e prioritá.
E infine in particolare per te che leggi, vorrei che ricevessi un baule pieno, pieno di ringraziamento da parte mia per tutto l’aiuto che ho ricevuto quest’anno passato e per tutte le cose fatte insieme.
Buon Natale
========================================
Christmas letter
Dear Santa Claus, or maybe I should say ... Dear Jesus Child,
For all those, and I know many, who suffer from a personal or family illness, I wish a full chest, full of health and hope.
For all those, and I know many, who have problems with work, I wish a full box, full of certainties and satisfactions.
For all those, and I know too many, who have problems in their families, I wish a bottle, big, and full, full of "strength to be first to forgive", but also a bottle of "joy of experiencing reciprocity".
For all children, who in the future only see black, I don’t wish toys, I don’t wish food, I wish an angel on Earth to take care of them. And I wish we can be one.
For all those who meet you at the corner of a street, with a glass on the floor or a pack of socks in hand, I wish a nice full wallet, full of charity.
For all of us, I wish a nice solid staircase, helping us to reorder values, often confused in their definition and priority.
And finally, especially for you reading this, I wish you to receive a full trunk, full of thanks from me for all the help I received this past year and for all the things done together.
Merry Christmas
Aggiungi commento
Le ultime notizie relative a questo argomento
Nuova sezione (05/08/2018 - 10:30, letto 4118 volte)
Lettera di natale 2017 (13/12/2017 - 05:02, letto 5462 volte)
Auguri di Natale 1016 (24/12/2016 - 12:36, letto 7339 volte)
Offerta sui libri dell'Editore Lulu - Marzo 2015 (I) (08/03/2015 - 07:21, letto 12416 volte)
Offerta sui libri dell'Editore Lulu - Gennaio 2015 (I) (16/01/2015 - 12:53, letto 11151 volte)
Tutte le notizie relative a questo argomento |
|
|
 |
|
 |

|
|
|